![O que vai ser essencial para a sobrevivência [ou competitividade] do seu negócio nos próximos anos? …rede [para empoderar colaboradores, com base nos valores do negócio, para construir e evoluir um coletivo coordenado]; rede, para criar e evoluir processos colaborativos de inovação, amplificando potenciais do negócio e mais rede, para engajar os consumidores como indivíduos, tornando-os o centro da comunidade de geração, agregação e captura de valor do negócio.](https://i0.wp.com/s1.trrsf.com/blogs/37/files/image/image23.png)
No blog do Silvio Meira foi publicado esse gráfico, obtido pela IBM a partir das respostas de 1700 diretores de empresas de tde mais de 60 lugares no mundo para a pergunta “o que vai ser essencial para a sobrevivência [ou competitividade] do seu negócio nos próximos anos?”.
Recentemente o fundador do primeiro Partido Pirata do mundo, Rick Falkvigne, propôs em um artigo que o termo “empoderamento” (empowerment, em inglês) seja considerado como elemento central da ideologia pirata. Essa proposta gerou muito debate no post original e no grupo Facebook sobre Cultura Pirata, que reúne postugueses e brasileiros ligados aos movimentos piratas no Brasil e em Portugal.
No grupo do Facebook, muito se discutiu não apenas sobre o significado do termo empoderamento, mas sobre o valor comunicativo, o poder de marketing da palavra para atrair novas pessoas a se descobrirem parte do que a indústria convenceu o Estado a chamar de criminosos. Questionou-se que o termo fazia mais sentido em inglês do que em português; que ele continha valor acadêmico, mas não valor social. O debate levou à descoberta coletiva de que já Paulo Freire usava o termo empoderamento no Brasil, em 1986 (FREIRE, Paulo; SHOR, Ira. Medo e ousadia: o cotidiano do professor. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1986 [.pdf]).
Ver um blog com popularidade tão alta como o do Silvio Meira usar o termo empoderar de uma forma tão clara me realimenta a ideia de que o Partido Pirata, em todo o mundo, tem sim o empoderamento como um elemento chave de sua bandeira. Ainda que a palavra compartilhamento, ao meu ver, tenha uma identificação mais forte com os “princípios piratas”.
Em tempo: no bojo da discussão no Facebook, propus o novo termo EMPEER2PEERMENT, que poderia ser traduzido como EMPARAPAREAMENTO. E enquanto escrevia este post, que nasceu de um comentário ao post do Silvio Meira, acabei de comentar essa sugestão também no blog do Rick Falkvinge.
Related articles
- Generalidades sobre classe de palavras (slideshare.net)
- Planejamento da Gestão 2012/13 D. 4610 (slideshare.net)
- Boas palavras (denidac.wordpress.com)


Será que populariza? Gosto do compartilhamento…
Amanditas, emparaparear é uma condição para compartilhar. Você apenas compartilha se estiver lidando com pares. Se não, é só download e upload sem sentido.
Se vai pegar? Depende da circulação do termo, né. Se você ajudar, acho que pega P-)
Vamos marcar uma reunião?
Pingback: Diálogo, por Paulo Freire | HIPERFÍCIE